Kurchi Madathapetti Lyrics Translation in English from the Telugu film Guntur Kaaram. Kurchi Madathapetti song sung by Sahithi Chaganti, Sri Krishna and music given by Thaman S also lyrics written by Ramajogayaa Sastry.

Film/Album: – Guntur Kaaram
Singer: Sahithi Chaganti, Sri Krishna
Composer: Thaman S
Lyrics by: Ramajogayaa Sastry
Label: Aditya Music India

Kurchi Madathapetti Lyrics Translation in English

Rajamundry Raga Manjari
Mayamma Peru Thalavanollu Leru Mesthri
Kalakarla Family Mari Memu Gajja Kadithe Nidarapodhu Nindu Rathiri

Ragamanjari from Rajahmundry
No one who doesn’t know the mother of me
All are artists in the family with our dance, we commit sleep robbery

Sokuladi Swapna Sundari
Nee Madatha Soopu Mapatela Malle Pandiri
Rachha Rajukundhe Oopiri
Nee Vanka Choosthe Gundelona Deeri Diri Diri

Stylish, dream girl
Your velvety look is a bed of jasmines
My breath is one fire
Looking at you makes my heart go crazy

Thooniga Nadumulona Thootaletti
Thupaki Pelchinave Thingari Chitti
Magajathi Natta Madathapetti

Loading bullets in your curves
You fired shots, my belle
Seducing the entire male race

Aa Kurchini Madatha Petti, Aa Kurchini Madatha Petti
Madatha Petti Ma Mama Madatha Petti
Madatha Petti Ma Mama Madatha Petti

Folding the chair
Folding it… Fold… Fold.. Folding it
Folding it… Fold… Fold.. Folding it

Dani Kemo Mari Danikemo
Dani Kemo Mekalisthivi, Mari Nakemo Sanna Biyam Nookalisthivi
Mekalemo Vandhaluga Mandhaluga Perigipaye
Nakichina Nookalemo Okka Pootak Karigipaye

To her… To her
To her, you gifted the goats and gave me broken rice
The goats grew into hundreds and herds
My broken rice got melted in titbits

Aada Pachharalla Jukalisthivi
Mari Nakemo Chukka Galla Kokalisthivi
Dani Chevilo Jukalemo Dhaga Dhaga Merisipaye
Naku Pettina Kokalemo Peelikalai Sirigipaye

You gave her emerald earrings
And me dotted, checkered saris
Her earrings shone with sparkles
My saris turned into tatters

Yem Rasika Rajuvo Mari, Na Dasu Bava Neetho Eppudintha Kirikiri
Yem Rasika Rajuvo Mari, Na Dasu Bava Neetho Eppudintha Kirikiri

What sort of patron are you, Mr.Das? You are always with prejudice
Mr. Das, what kind of patron are you? You constantly have bias

Aa Kurchini Madatha Petti
Madatha Petti Ma Mama Madatha Petti
Madatha Petti Ma Mama Madatha Petti

Folding that chair
Folding it… Fold… Fold.. Folding it
Folding it… Fold… Fold.. Folding it

So So So Sokuladi Swapna Sundari
Mapatela Malle Pandiri
Rachha Rajukundhe Oopiri
Gundelona Deeri Diri Diri

So, so stylish, beautiful lady
Your velvety look is a bed of jasmines
My breath is one fire
Looking at you makes my heart go crazy

Yendhatta Choosthanna
Ikkada Evadi Badhalaku Vade Lyrics Writer
Rasukondi Madathetti Padeyandi

What are you looking at?
Each one is a lyric writer of his own anguish
Write it, fold it and throw it

Madatha Petti Ma Mama Ma Mama
Madatha Petti Madatha Petti

Folding it
Folding it

Aa Kurchini Madatha Petti
Madatha Petti Ma Mama Madatha Petti
Madatha Petti Ma Mama Madatha Petti

Folding that chair
Folding it… Fold… Fold.. Folding it
Folding it… Fold… Fold.. Folding it

Categorized in: