Aap Jaisa Koi Lyrics Translation in English from the Bollywood film An Action Hero. Aap Jaisa Koi song sung by Zahrah S Khan, Altamash Faridi and music given by Tanishk Bagchi also lyrics written by Indeevar, Tanishk Bagchi.

Film/Album: An Action Hero
Singer: Zahrah S Khan, Altamash Faridi
Composer: Tanishk Bagchi
Lyrics by: Indeevar, Tanishk Bagchi
Label: T-Series

Aap Jaisa Koi Lyrics Translation in English

Phool Ko Bahar Bahar Ko Chaman
Dil Ko Dil Badan Ko Badan

Flowers desire spring, and spring desires flowers
The heart desires a heart, and the body desires a body

Har Kisi Ko Chahiye Tann Mann Ka Milan
Kash Mujh Par Aisa Dil Aapka Bhi Aaye

Everyone desires union of the body and spirit
I hope your heart falls for me

Toh Bat Ban Jaye Aa Han Bat Ban Jaye
Aap Jaisa Koyi Meri Zindagi Mein Aaye Toh Bat Ban Jaye

It would be fantastic. Yes, it would be fantastic
It would be wonderful if someone like you entered my life

Aa Haan Baat Bann Jaaye
Jaane Humein Yeh Kya Ho Gaya Madhosh Hum Ho Gaye

Yes, it will be fantastic
I’m not sure what happened to us. We’re perplexed

Sara Jahan Yoon Bhool Ke Bahon Mein Hum Kho Gaye
Main Insan Hoon Farishta Nahi Dar Hai Behak Na Jaun Kahin

We forgot about the rest of the world
And were engrossed in one other’s arms
I am not an angel I am a human
I’m concerned that I’ll be misled

Tanha Dil Na Sambhelga Pyar Bina Yeh Tadpega
Aap Sa Kahan Hai Dil Aapko Hi Paye

This lonely heart will not be cautious instead
It will hunger for affection
Is there anyone else like you? My heart just wants you

Toh Baat Ban Jaye Aa Han Bat Ban Jaye
Aap Jaisa Koi Meri Zindagi Mein Aaye
Toh Baat Ban Jaye Oh Ho Bat Ban Jaye

It’d be wonderful. Yes, it would be wonderful
It would be fantastic if someone like you came into my life
It would be fantastic

Phool Ko Bahar Bahar Ko Chaman
Dil Ko Dil Badan Ko Badan

Flowers desire spring, and spring desires flowers
The heart desires a heart, and the body desires a body

Har Kisi Ko Chahiye Tann Mann Ka Milan
Kash Mujh Par Aisa Dil Aapka Bhi Aaye

Everyone desires union of the body and spirit
I hope your heart falls for me

Toh Bat Ban Jaaye Aa Han Bat Ban Jaye
Aap Jaisa Koyi Meri Zindagi Mein Aaye Toh Baat Ban Jaye

It would be fantastic. Yes, it would be fantastic
It would be wonderful if someone like you entered my life

Aa Haan Baat Ban Jaye
Jane Humein Yeh Kya Ho Gaya Madhosh Hum Ho Gaye

Yes, it will be fantastic
I’m not sure what happened to us. We’re perplexed

Saara Jahan Yun Bhool Ke Bahon Mein Hum Kho Gaye
Main Insan Hoon Farishta Nahi Dar Hai Behak Na Jaun Kahin

We forgot about the rest of the world
And were engrossed in one other’s arms
I am not an angel I am a human
I’m concerned that I’ll be misled

Tanha Dil Na Sambhelga Pyar Bina Yeh Tadpega
Aap Sa Kahan Hai Dil Aapko Hi Paye

This lonely heart will not be cautious instead
It will hunger for affection
Is there anyone else like you? My heart just wants you

Toh Baat Ban Jaye Aa Haan Baat Ban Jaye
Aap Jaisa Koyi Meri Zindagi Mein Aaye
Toh Baat Ban Jaye Oh Ho Baat Ban Jaye

It’d be wonderful. Yes, it would be wonderful
It would be fantastic if someone like you came into my life
It would be fantastic